Salmos 136 no dice que el Faraón muriese en el mar Rojo

El Mar rojo (где-то там) - panoramio.jpg
By васильки, CC BY-SA 3.0, Link



“Y arrojó a Faraón y a su ejército en el Mar Rojo, porque para siempre es su misericordia.”. (Salmos 136:15 Reina Valera 1960).

Aparentemente, esta cita nos debiera hacer pensar que el Faraón sí entró en el mar Rojo.

Consultando el interlineal veo que la palabra “arrojó” es traducción de la palabra hebrea “naár”, que puede traducirse como “arrojó”, “derribó” o “sacudió”. Veamos la cita en otra versión bíblica:

“y sacudió al Faraón y a su ejército en el mar Bermejo, porque para siempre es su misericordia.”. (Salmos 136:15 Jubilee Bible 2000 spanish).

Así que como no está claro que este texto implique que el Faraón entrase en el mar Rojo, es lícito interpretar que este texto se refiere a que en el mar Rojo, el Faraón sufrió una gran pérdida: casi todo su ejército, toda su caballería, todos sus carros, todos su soldados de a caballo y sus mejores capitanes.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Los turnos de la clase de Abías

¿Nació Benjamín antes o después de que José fue esclavizado?

Las fases del día